Я творческая личность: хочу творю, хочу вытворяю...
Название: Оскал Зверя. Часть III: Неисправимые
Глава: 2
Автор: Kedra
Бета: Навья Усладовна
Пейринг: Саске/Наруто, Неджи/Наруто
Персонажи: Джирайя, Дин/Ино, Киба/Хината, Шикамару и многие другие.
Жанр: Экшн, драма
Рейтинг: R
Состояние: Завершен (3 части = 30 глав)
Дисклеймер: Все герои принадлежат Кишимото-сама, но Дин полностью мой!
Размещение: С моего разрешения
Саммари: Выпустив Зверя на волю, помни – теперь ты дичь!
От автора: Произведение является продолжением к "Потерять все", "La sangre vil" и «Один зверь на двоих».
Предупреждение: AU, POV Наруто, POV Саске, насилие, убийства, экзотикический шпионский детектив + футуризм
Главы первой части
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p126617327... - Глава 1
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p127932344... - Глава 2
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p129400790... - Глава 3
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p132403553... - Глава 4
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p133360214... - Глава 5
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p134883251... - Глава 6
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p136790633... - Глава 7
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p138186392... - Глава 8
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p139451723... - Глава 9
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p142730024... - Глава 10
Главы второй части
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p144786539... - часть 2, глава 1
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p148451906... - часть 2, глава 2
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p150093941... - часть 2, глава 3
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p155319248... - часть 2, глава 4
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p156806528... - часть 2, глава 5
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p164613012... - часть 2, глава 6
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p164967860... - часть 2, глава 7
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p165102721... - часть 2, глава 8
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p165243895... - часть 2, глава 9
Главы третьей части
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p165469695... - часть 3, глава 1
Часть III: Неисправимые (глава 2)
Глава 2
Саске
- Мадара-сама ждет вас, - вежливая секретарша, но я все еще не мог избавиться от желания прикончить ее. То, как она ходила передо мной, как смотрела, а что она вытворяла, сидя за своим рабочим местом… будило во мне маньяка-убийцу. И происходило такое со мной только тогда, когда я появлялся в офисе и вынужден был ждать единственного родственника, которого чудом разыскал на островах. Деду было бесполезно жаловаться, она-то его полностью удовлетворяла, только вот ее молодой натуре было мало одного старичка.
На сегодняшний день секретарша имела иммунитет, поэтому я подарил ей уничтожающий взгляд и хорошенько хлопнул дверью кабинета за собой.
- Плохое настроение оставляй за дверью, сколько я тебе могу повторять, - сильный благодушный голос мужчины в расцвете сил, а если приглядеться – крашеная шевелюра и брови, подведенные глаза, хорошо, что швов от бесчисленных пластических операций не было видно. – И что на этот раз у тебя произошло? Если ты насчет шифраторов, то извини - Орочимару никогда со мной ничем не делился, - а мой старикан умел удивлять, то-то Итачи не смог его уничтожить.
- Если ты знаешь о кодированных исследованиях, может, ты и про формулу знаешь? – у меня не осталось козырей, только блеф. Поэтому играл в открытую.
- А ты точно мой внук? – усмехнулся старик и поднялся из кресла, в котором пребывал все это время. – Что-то больно много глупых вопросов ты стал задавать…
- Дед, - я бросил меч на кожаный диван и уселся рядом, - давай не будешь увиливать! Мне нужна формула… любой ценой, - выделил я последнюю фразу. Пусть думает, что я все еще в игре и мое отчаяние очередной ход. Хотя я и так в полном тупике.
- Хм… неужто готов на все? – дед даже не попытался скрыть своей радости. Или все же пытался? Без Ямато я начинал путаться. Быстро же я привык полагаться на чужие способности - растерял собственные навыки. Нужно с этим завязывать.
- На все что скажешь, - просто и легко выдал я. Игра должна быть равноправной. Он пусть радуется, да не забывается.
- Неужели? – скептически прищурился пращур. Улыбка медленно таяла, как я и надеялся. Вот теперь игра по всем правилам.
- Сомневаешься? – выждал пару секунд, когда его взгляд наполнился уверенностью, продолжил: - Я и ты – мы Учиха! Когда это Учиха ставили пустяковые интересы выше своей собственной жизни? Никогда!
- Ты определенно мой внук, - удовлетворение засверкало в его зрачках, а в движениях появились вальяжность и надменность. Он прошелся вперед и уселся в кресло напротив. – Где и когда я смогу забрать их?
- Послезавтра в полдень. В излюбленном поместье Итачи.
- Надеюсь, ты позаботился о…
Договорить ему я не дал. Испепелил взглядом все его невысказанные опасения.
Старикашка! Как он смеет во мне сомневаться! Неужели я похож на полного идиота?! Или он считает младшее поколение выродившимся? Он забывается! Я не Итачи! Со мной не стоит играть в старинные игры, на дворе двадцать первый век! А современность не делает просчетов, и создатели собственных правил поплатятся за промахи!
- Формула! – я кивнул на журнальный столик из стекла, разделявший нас.
- Не так быстро, - предсказуемый ответ. – Ее у меня нет. И никогда не было. Но я ее достану.
Неужели это волнение? Дедуля, да ты тот еще актер.
- Когда?
- Сложно сейчас сказать… к завтрашнему вечеру возможно…
- Дед, я похож на пятилетнего ребенка?
- Ну, что ты, Саске? – его снисхождение и фальшивая искренность выводили меня из себя. Я чувствовал, как рукоять цуруги магнитом притягивает мое запястье, а лезвие, едва выглядывая из ножен, страстно просит крови родича. – Я же объяснил… Итачи мне не доверяет, - еще бы он тебе доверял! – Заявиться с такой просьбой к нему я не могу. Нужно продумать, как заполучить это бесценное сокровище…
Хорошо. Все, как по маслу. Дедуля меня не удивил. Как всегда, без изменений – думает только о себе и своей империи. Нужно поддерживать легенду о глупом, доверчивом и самовлюбленном отпрыске, а то вдруг заметит, что игра идет на высокие ставки.
- Мадара, у тебя есть двадцать четыре часа. К завтрашнему полудню на этом столе должна лежать формула. Не будет формулы – не будет сделки! – я поднялся. Цуруги злобно щелкнул ножнами, возвращаясь в петлю на поясе. Я отметил легкую тень, скользнувшую по лицу старика – он осознал, по какому тонкому канату ходил, играя со мной в маразматика и наивного мальца с опасным ножичком. Вот и славненько!
Дверь за мной закрылась без единого звука. Мадара так и остался в кресле, не проронив ни слова. Секретарша попыталась вскочить, но выскользнувший сам собой цуруги уговорил ее превратится в изваяние и не дышать в моем присутствии. Так-то лучше!
Наруто
Дверь машины была не заперта, ключ находился в бардачке, но сесть я не успел. Звук бьющегося стекла и громкие крики на китайском привлекли мое внимание. Я обернулся в момент, когда Неджи поднимался с газона перед больницей, куда выпрыгнул из окна второго этажа. Он явно был в «берсерке» - напряженные движения, скорость, растрепавшиеся волосы. Я не успел моргнуть, а он уже стоял рядом, пронизывая меня ледяным взглядом.
- Убегаешь? – от этого хриплого голоса меня передернуло. Неужели под действием «эпсилон» я так же разговариваю?
- Нет. Садись. Я поведу, - удивляться его появлению было бы глупо. Вероятно отключка, вызванная командой Асумы, имела временные рамки.
Хьюга не спеша обошел автомобиль и сел на пассажирское сиденье. Только оказавшись внутри, он расслабленно вздохнул, отключая боевой режим.
- Поехали. Нас ждет рыбацкая лодка «Верена».
- Ли все же успел сказать… - я был поражен, но это как-то странно выражалось, без эмоций.
Машина дернулась с места, набирая скорость.
- Пристань в противоположной стороне, - заметил Неджи отстраненно, занимаясь своими запутанными волосами, убирая их в пучок.
- Без мечей я не могу поехать, - просто ответил я.
- Если ты прямо сейчас заявишься в гостиницу, и тебя заметит Джирайя, будет сложно уйти без объяснений.
Он был прав. Я мог воспользоваться черным ходом или влезть в комнату по стене, но ни то, ни другое не спасало меня от случайного столкновения с друзьями или Отшельником.
- Поможешь?
- Я же с тобой… значит должен исполнять твое условие… - он уже справился с шевелюрой и натянуто улыбался, подтверждая свои слова. В ответ я лишь кивнул. Настроения поддерживать непринужденную атмосферу, которую пытался создать Хьюга, не было.
Спустя десять минут мои мечи глухо звякнули, брошенные на заднее сиденье, и машина быстро понесла нас к пристани. Я больше не обращал внимания на любовника, сосредоточившись на дороге. Все же я не так умело управлялся на высокой скорости, нежели Саске. Вскоре мимо стали мелькать различные суда. Рыбацких лодок была тьма тьмущая. Угадать, которая среди них «Верена» было так же сложно, как искать четырехлистный клевер на клеверной поляне. И через несколько минут бесполезных поисков я начал впадать в отчаяние.
- Смотри, - Неджи указывал на худого полуголого рыбака, отдающего швартовый.
Тормоза издали резкий пронзительный свист, и мы с Хьюгой почти одновременно выпрыгнули из машины. Это было необъяснимой удачей, последний канат еще удерживал полуразваленное судно у причала. Оказавшись на палубе, Хьюга быстро переговорил с капитаном и сообщил:
- Его судно зафрахтовано на две суток. Нанимателя назвать он отказался. Но по его побитой роже и так понятно, - Неджи многозначительно улыбнулся.
- Куда он нас повезет? – я не разделял его оптимизма.
- На остров. Судя по картам, этого клочка земли не существует. Но сам капитан утверждает, что это личное владение некого влиятельного человека…
- Итачи, - вырвалось у меня.
- Если это владения Учиха, ты можешь представить, как охраняется этот остров? – вопрос застал меня врасплох. Мое непонимание, видимо, отразилось на лице, что вызвало у Неджи искреннее негодование.
- Наруто, ты кидаешься в пекло, в ловушку! Ты это осознаешь?!
- Не важно…
Сильные руки прижали меня к стене рубки так неожиданно и резко, что я не успел отреагировать.
- Очнись, Узумаки! Он заманивает тебя в ловушку! Как ты этого не понимаешь?! – я хотел что-то возразить, но Хьюга не дал мне такой возможности. – Ты самоубийца! Твоя любовь к нему когда-нибудь уничтожит тебя! Пойми ты это! Но если ты думаешь, что я буду слепо следовать за тобой, и смотреть как ты вязнешь в этом дерьме, то не надейся! Я рядом с тобой, чтобы уберечь от этого! И если понадобится – я его убью, но не позволю…
- Заткнись! – я сильно толкнул его в грудь. Захват тут же исчез, и я смог выпрямиться. Хьюга стоял в шаге от меня, и в его глазах плясал огонь. Или это был закат?
Я отвернулся. Полдень не был похож на закат. А мои чувства не были похожи на любовь. Это было наваждением, колдовством, сумасшествием, чем угодно, но не тем, что принято называть «любовь». И я не мог с этим справиться. Никто бы не смог. Я знал, что буду умирать, но ползти за ним. Как и он за мной. И это делало нас животными.
Словно мы Звери - неисправимые рабы инстинктов.
Саске
Звонок был ожидаемый. Я выждал пять гудков и ответил:
- Слушаю.
- Если ты думаешь, что это смешно – то можно сказать я оценил твой юмор!
- Это гарантия твоей сговорчивости, Итачи! – лениво выдал я в трубку. Его резкость говорила сама за себя. Все шло по плану.
- Не играй со мной, щенок!
- Остынь, братец, - я не смог удержать улыбку. – Я давно разучился играть в детские игры. Ты научил меня играть по-взрослому! Поэтому, если хочешь получить желаемое – терпи!
- Саске, мне ничего не стоит просто застрелить его. Это ты понимаешь?
- Застрели. Что ж ты за таким решением мне звонишь? Или Конан и тебя превратила в своего слугу?
За этим последовало три секунды молчания, и уже деловым голосом он продолжил:
- Будь по-твоему. Где они сейчас?
- В пути.
- Отлично. И, Саске! Не опаздывай! – гудки известили об окончании высочайшей аудиенции истеричного братца. Редко он бывает таким взвинченным. Очень редко. Если подумать, я его видел таким всего однажды. Тогда я впервые открыто показал самостоятельность и нашел нашего деда – Мадару Учиху, который мастерски скрывался под личиной Тобимары Гонгуэллы – главы огромнейшей корпорации, занимавшейся всем и вся, даже шпионажем, правда, всего-навсего производственным. К политике империя деда не имела отношения, слава Всевышнему.
Кабриолет я припарковал прямо у входа. Самый дорогой отель Гонконга был на капитальном ремонте после того, как в пентхаузе взорвался Дейдара, поэтому встреча проходила в боле дешевом, но не менее респектабельном месте – казино «Холивуд».
Портье у входа проводил меня подозрительным взглядом, но ничего не сказал, кроме вежливого приветствия. Уже внутри служащий казино, видимо, новенький, со слащаво-вежливой улыбкой попытался отобрать у меня цуруги, но вовремя объявившийся администратор спас парня от верной смерти, извинился за несведущего работника и проводил меня до дверей пентхауза.
Эти «Акацуки» ничему не учатся. Хотя сегодня убивать их я не собирался и, как бы мне не хотелось, лезвие меча лишится ужина.
- Приветствую тебя, Учиха Саске! – вежливый медовый голос женщины был знаком мне до дрожи в коленях. Сейчас мне предстояло быть очень убедительным. Практически верить самому в то, что я говорю. Иначе…
- Миледи, - я уважительно склонил голову, когда из-за поворота появилась инвалидная коляска с сидящим в ней худощавым мужчиной с огненно-рыжими волосами, спадавшими на плечи и почти полностью закрывавшими глаза своему владельцу. Светлый костюм мужчины еще сильнее подчеркивал его бледность и немощность, но меня такими уловками было трудно провести.
За ручки коляски держалась и, без видимого усилия, управляла ею стройная девушка в шикарном красном коктельном платье. Ее темные пряди украшала алая роза, поддерживающая волосы с левой стороны, что выгодно подчеркивало четкие скулы и миндалевидные глаза, доставшиеся от матери японки.
- Пейн-сан, - я протянул руку лидеру «Акацук». Поданная в ответ ладонь была холодна, как у мертвеца, а пожатие напоминало стальные клещи. Это было не удивительно – один из сильнейших в прошлом бойцов, тогда он носил имя Нагато, прошел через столько различных операций и исследований после произошедшей с ним катастрофы, что сейчас больше напоминал машину, нежели человека. В каком-то смысле мы с ним были похожи. И я уважал его, что удивляло меня самого. Ведь нужно много силы воли, чтобы жить, именно жить, а не существовать, будучи неизлечимым калекой.
Но не это в данное мгновение вынуждало меня быть чрезвычайно собранным, как пружина под прессом. А присутствие его вечной спутницы, его прекрасной, во всех смыслах этого слова, половины – Конан. Этот тандем был опаснее всех вместе взятых лидеров «Акацуки».
- Ты как всегда точен, Саске, - тихо произнес Пейн. Конан оставила коляску напротив резного кресла, в котором мне было предложено расположиться. Сама девушка устроилась на мягкой французской софе чуть поодаль, показывая тем самым, что принимать участие в разговоре не намерена. – Выпьешь?
- Только если это будет зеленый чай, - такое впечатление, будто все напрочь забыли о моей зависимости.
- Ну, конечно.
Два удара в крохотный медный гонг, стоящий на высоком столике возле кресла, и незамедлительно явилась служанка. Получив распоряжение, прислуга так же незаметно исчезла.
- Пейн-сан, давайте обойдем все эти великосветские церемонии и перейдем к делу, - мне до тошноты претила обстановка в стиле французких королей, готичность и медлительность голубых кровей, которой тут и не пахло.
- Как скажешь, Саске, - улыбка у этого чудовища была такая снисходительная, что уже на второй секунде чертовски захотелось ее стереть в кровь. И плевать на уважение!
Но я стерпел и постарался сконцентрироваться.
- Я хочу отмстить – это для вас не секрет. Но теперь это не просто цель. Я хочу отомстить так, как ему и не снилось.
- Это что-то новенькое, - заинтересовался Пейн и стих. Служанка выставила чашки с чаем и угощением, и испарилась. – И как же ты себе представляешь месть, которая не снилась Итачи?
- Я желаю его свержения. Позорного свержения! Я хочу его место в составе лидеров! Со всеми привилегиями и возможностями!
Наруто
Что-то незримо треснуло, разбилось между нами после откровенного высказывания Хьюги. Он до полной темноты простоял на носу судна, а я гасил свою печаль в дешевом виски вместе с рыбаками и капитаном в рубке. Но алкоголь не действовал, хоть и раскачивал при ходьбе. А может, это море так раскачивало меня?
Было тяжело признаться самому себе, что я бегу за ним, как цепная собачка. А спасение Ино только отговорка, чтобы в очередной раз встретиться с темнотой в его взгляде.
Чуда ожидать в такой ситуации мог бы только чудак или полный кретин. А я… и чудак, и кретин! Чудесное спасение меня все равно обойдет стороной. Это и к лучшему. Зачем себя обманывать, если я этого не хочу. А крепиться, как делает Хьюга, я не то, что не хочу – не умею. Вычислил в практических занятиях. И любил, и ненавидел, и презирал, и, что уж скрывать, выгораживал, оправдывал, даже вешал на него все грехи – а результат все тот же. И никакие расстояния этому не помеха. Смешно, чуть ли не до слез. И напиться не получается. Дожил!
- Наруто, - прямо в ухо звонким эхо. Я разлепил глаза и отшатнулся. Кривозубая улыбка нашего капитана плюс чудовищный смрад от нее же не располагали к приятному пробуждению. И похмелье тут не причем. Его вообще унесло в другой мир от испуга.
- Изыди! – гаркнул я, и попытался убить видение, замахиваясь потяжелевшими руками в обветренную рожу. Но не попал. А ведь пили наравне.
- Наруто-сан, - капитан ткнул куда-то кривым пальцем, показавшимся мне не просто изуродованным, а каким-то нереальным, размытым. Но кусочек трезвого сознания проследил за направлением, и вот тут-то я вскочил.
На горизонте маячила земля. Едва заметная, но вполне реальная, с маленькими пока пальмачками и белым бережком.
- Приплыли! – другой голос зашел со спины и принадлежал моему личному телохранителю – Неджи Хьюге. Чтоб ему кактус в шевелюру попал!
Ушат соленой морской воды и от похмелья осталось одно воспоминание, звеневшее в голове, как шмель в колоколе.
- Неджи, я что, пил двое суток? – отфыркиваясь, уточнил я. В меня тут же полетел кусок грязной материи со словами:
- Безостановочно…
Я не стал привередничать и вытерся тем, что предложили.
- Ты почему меня не остановил? – я натянул футболку, ничуть не отличавшуюся от тряпки, которой я вытирался.
- Пытался. И не раз…
- И что?
- Первый раз ты меня послал. Обрисовать тот путь, которым ты меня направил в неизведанные места? – саркастически поинтересовался Хьюга, отдавая мне в руки куртку и портупею с мечами.
- Эм… неужели так далеко? – я скривился, ужасаясь своему пьяному поведению.
- Нет. Скорее уж слишком запутанно. Мне бы пришлось петлять пару жизней, прежде чем я достиг бы цели, - юморил Нежди весьма удачно. Мое настроение быстро поднималось, несмотря на угрызения совести.
- Ты сказал про первый раз… а что было во второй? – было страшно спрашивать, но интерес брал верх.
- Во второй раз ты предложил выпить вместе и пойти в каюту…
- И? – левый глаз стал нервно выплясывать, представляя эту картинку.
- Я отклонил твое предложение…
- Слава богу! – выдохнул я.
- А вот в третий раз ты…
- А! не говори! Я же умру со стыда!
- Ты самостоятельно без явного раздражения включил «эпсилон» и разнес рубку, пытаясь достать меня….
- Что?!
- Не волнуйся, рубку наскоро починили, рыбаки вовремя попрятались, - Неджи уже откровенно издевался, - но самое удивительное, ты гонялся за мной с явным намерением изнасиловать прямо там, где поймаешь.
- Что?!
- Не переживай, ты меня не поймал, - он перешел на смех, - пострадал плохо спрятавшийся Ван Шао, - тут он не выдержал и разразился дурацким ржачем.
- Кто это? – только и смог я спросить, тупо пялясь на хохочущего Хьюгу.
- Капитан «Верены», - сквозь слезы выдавил он.
- А? Какого хрена?! С чего бы вдруг я стал приставать к этому… - я глянул на рубку, за стеклом которой вполне довольный жизнью, мурлыча себе под нос китайский мотивчик, маячил своей страшенной рожей капитан.
- Наруто, не волнуйся…
- Хьюга, я тебя сейчас…
- … я пошутил…
Но мой пинок его все-таки догнал.
Саске
- Твоя просьба оригинальна, но Итачи… он бесценен для организации… к тому же, нужен весомый повод для его смещения. А твою личную неприязнь невозможно отнести даже к аргументам против него, - Пейн набивал цену своим услугам. Подонок! Торгаш базарный! Но и это я предвидел.
- Неужели он настолько бесценен, что не найдется ничего на этом свете, способного перекрыть его значимость? – всех козырей я выкладывать был не намерен. Вдруг цена будет не так высока.
- Саске, - внезапно заговорила Конан. Это было плохо. Очень плохо! Она не Пейн, ей козырями глаза не замажешь. – Неужели ты думаешь, что ненависть преподносит тебя в выгодном свете? Ты серьезно рассчитываешь стать одним из нас с такой гнилой начинкой внутри? И это после всего, что ты натворил!
Удар ниже пояса! Сучка!
- А кто говорил о ненависти? – я наигранно изумился. – Что вы, Миледи! Мои братские чувства к нему все те же. К тому же, все мои действия контролировались Итачи. Все что я делал, было ради выполнения порученной им миссии. Платой за ее выполнение было место в совете организации. Но насколько я знаю, число мест в составе глав «Акацуки» всегда было неизменным. Я попросту хочу забрать свое, заработанное кровью и потом! – Конан при этом приподняла одну бровь, показывая, что я несу чушь, и ее доверие ко мне тает с каждой секундой. – А месть… назовите это судом. Разве в организации нет такой процедуры для предателей?
- На что ты намекаешь? – заинтересовался Нагато, отставляя свою чашку в сторону.
- Я здесь не для того чтобы намекать, Пейн-сан, - твердо произнес я. – Я пришел за помощью и намерен говорить открыто! – и мигера сразу расслабилась, отвлеклась на глянцевый журнал. – До некоторых пор я не знал, что Итачи манипулирует мной в своих личных целях, а не на благо всей организации. Что уже свидетельствует против него. А в данную минуту он ожидает прибытия носителя генной программы «Эпсилон» - Намикадзе. При этом, по моим сведениям, он уже заполучил мутанта с программой «Танзо». Думаю, проверить эту информацию вам не составит труда.
Пейн сомневался всего секунду, после чего ударил в гонг трижды. Выскочивший из-за угла согбенный старикашка получил краткое распоряжение, и хозяин вновь вернулся к изучению моего лица.
- Если все сказанное тобой правда… состоится разбирательство. Но это еще не значит, что он виновен в предательстве.
- А если я скажу, что обладаю огромным количеством информации к обоим программам и он заключил со мной сделку за вашими спинами…
- Ты лжешь! – Конан чуть ли не вскочила с софы, но под тяжелым взглядом Нагато быстро остыла. – Ты маленький гнилой стервятник! Ты – цепной пес, натасканный лишь на ликвидацию и охрану! Как ты смеешь клеветать на Итачи, который был с нами с самого начала! Тебе никогда не быть одним из нас!
Я выдержал ее высказывания, как и подобает мужчине. Истеричка, она и в Африке истеричка. Что уж тут поделать. Но этот ее всплеск давал мне огромный шанс обойти ее интуицию без последствий. Пусть я и планировал иначе, но такой поворот мне был на руку.
Чтобы избежать долгих и нудных доказательств я выложил на чайный столик крохотный диктофон с записью нашего с Итачи разговора и включил. Эффект был потрясающий. Давно хотелось осадить эту мегеру и увидеть, как она мечется в поисках выхода.
На середине записи явился слуга и что-то передал Пейну. Тот вскрыл конверт, прочел и негромко произнес:
- Достаточно. Я все понял, - я выключил диктофон и убрал в карман. – Разбирательств не будет. Суд я проведу сам. Как понимаешь твое присутствие обязательно.
- Я понимаю и буду только рад помочь процессу. Но… - я сделал вид, что думаю над словами, которые хотел сказать, - он не дурак и вряд ли будет ждать суда. К тому же, у нас с ним договоренность, и если я не появлюсь у него к сегодняшнему закату…
Взмах руки Пейна остановил мои объяснения.
- Конан, - он не смотрел на изменившуюся в лице спутницу, погруженный в какие-то внутренние расчеты, - свяжись с Зецу, пусть он соберет остальных. Через два часа мы вылетаем. С ними или без.
Капканы расставлены! Осталось только надеяться, что Ли не подвел, и Наруто со Стражем окажутся на месте в срок!
Глава: 2
Автор: Kedra
Бета: Навья Усладовна
Пейринг: Саске/Наруто, Неджи/Наруто
Персонажи: Джирайя, Дин/Ино, Киба/Хината, Шикамару и многие другие.
Жанр: Экшн, драма
Рейтинг: R
Состояние: Завершен (3 части = 30 глав)
Дисклеймер: Все герои принадлежат Кишимото-сама, но Дин полностью мой!
Размещение: С моего разрешения
Саммари: Выпустив Зверя на волю, помни – теперь ты дичь!
От автора: Произведение является продолжением к "Потерять все", "La sangre vil" и «Один зверь на двоих».
Предупреждение: AU, POV Наруто, POV Саске, насилие, убийства, экзотикический шпионский детектив + футуризм
Главы первой части
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p126617327... - Глава 1
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p127932344... - Глава 2
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p129400790... - Глава 3
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p132403553... - Глава 4
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p133360214... - Глава 5
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p134883251... - Глава 6
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p136790633... - Глава 7
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p138186392... - Глава 8
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p139451723... - Глава 9
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p142730024... - Глава 10
Главы второй части
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p144786539... - часть 2, глава 1
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p148451906... - часть 2, глава 2
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p150093941... - часть 2, глава 3
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p155319248... - часть 2, глава 4
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p156806528... - часть 2, глава 5
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p164613012... - часть 2, глава 6
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p164967860... - часть 2, глава 7
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p165102721... - часть 2, глава 8
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p165243895... - часть 2, глава 9
Главы третьей части
www.diary.ru/~skas-o-shinobi-Kolbase/p165469695... - часть 3, глава 1
Часть III: Неисправимые (глава 2)
Глава 2
Саске
- Мадара-сама ждет вас, - вежливая секретарша, но я все еще не мог избавиться от желания прикончить ее. То, как она ходила передо мной, как смотрела, а что она вытворяла, сидя за своим рабочим местом… будило во мне маньяка-убийцу. И происходило такое со мной только тогда, когда я появлялся в офисе и вынужден был ждать единственного родственника, которого чудом разыскал на островах. Деду было бесполезно жаловаться, она-то его полностью удовлетворяла, только вот ее молодой натуре было мало одного старичка.
На сегодняшний день секретарша имела иммунитет, поэтому я подарил ей уничтожающий взгляд и хорошенько хлопнул дверью кабинета за собой.
- Плохое настроение оставляй за дверью, сколько я тебе могу повторять, - сильный благодушный голос мужчины в расцвете сил, а если приглядеться – крашеная шевелюра и брови, подведенные глаза, хорошо, что швов от бесчисленных пластических операций не было видно. – И что на этот раз у тебя произошло? Если ты насчет шифраторов, то извини - Орочимару никогда со мной ничем не делился, - а мой старикан умел удивлять, то-то Итачи не смог его уничтожить.
- Если ты знаешь о кодированных исследованиях, может, ты и про формулу знаешь? – у меня не осталось козырей, только блеф. Поэтому играл в открытую.
- А ты точно мой внук? – усмехнулся старик и поднялся из кресла, в котором пребывал все это время. – Что-то больно много глупых вопросов ты стал задавать…
- Дед, - я бросил меч на кожаный диван и уселся рядом, - давай не будешь увиливать! Мне нужна формула… любой ценой, - выделил я последнюю фразу. Пусть думает, что я все еще в игре и мое отчаяние очередной ход. Хотя я и так в полном тупике.
- Хм… неужто готов на все? – дед даже не попытался скрыть своей радости. Или все же пытался? Без Ямато я начинал путаться. Быстро же я привык полагаться на чужие способности - растерял собственные навыки. Нужно с этим завязывать.
- На все что скажешь, - просто и легко выдал я. Игра должна быть равноправной. Он пусть радуется, да не забывается.
- Неужели? – скептически прищурился пращур. Улыбка медленно таяла, как я и надеялся. Вот теперь игра по всем правилам.
- Сомневаешься? – выждал пару секунд, когда его взгляд наполнился уверенностью, продолжил: - Я и ты – мы Учиха! Когда это Учиха ставили пустяковые интересы выше своей собственной жизни? Никогда!
- Ты определенно мой внук, - удовлетворение засверкало в его зрачках, а в движениях появились вальяжность и надменность. Он прошелся вперед и уселся в кресло напротив. – Где и когда я смогу забрать их?
- Послезавтра в полдень. В излюбленном поместье Итачи.
- Надеюсь, ты позаботился о…
Договорить ему я не дал. Испепелил взглядом все его невысказанные опасения.
Старикашка! Как он смеет во мне сомневаться! Неужели я похож на полного идиота?! Или он считает младшее поколение выродившимся? Он забывается! Я не Итачи! Со мной не стоит играть в старинные игры, на дворе двадцать первый век! А современность не делает просчетов, и создатели собственных правил поплатятся за промахи!
- Формула! – я кивнул на журнальный столик из стекла, разделявший нас.
- Не так быстро, - предсказуемый ответ. – Ее у меня нет. И никогда не было. Но я ее достану.
Неужели это волнение? Дедуля, да ты тот еще актер.
- Когда?
- Сложно сейчас сказать… к завтрашнему вечеру возможно…
- Дед, я похож на пятилетнего ребенка?
- Ну, что ты, Саске? – его снисхождение и фальшивая искренность выводили меня из себя. Я чувствовал, как рукоять цуруги магнитом притягивает мое запястье, а лезвие, едва выглядывая из ножен, страстно просит крови родича. – Я же объяснил… Итачи мне не доверяет, - еще бы он тебе доверял! – Заявиться с такой просьбой к нему я не могу. Нужно продумать, как заполучить это бесценное сокровище…
Хорошо. Все, как по маслу. Дедуля меня не удивил. Как всегда, без изменений – думает только о себе и своей империи. Нужно поддерживать легенду о глупом, доверчивом и самовлюбленном отпрыске, а то вдруг заметит, что игра идет на высокие ставки.
- Мадара, у тебя есть двадцать четыре часа. К завтрашнему полудню на этом столе должна лежать формула. Не будет формулы – не будет сделки! – я поднялся. Цуруги злобно щелкнул ножнами, возвращаясь в петлю на поясе. Я отметил легкую тень, скользнувшую по лицу старика – он осознал, по какому тонкому канату ходил, играя со мной в маразматика и наивного мальца с опасным ножичком. Вот и славненько!
Дверь за мной закрылась без единого звука. Мадара так и остался в кресле, не проронив ни слова. Секретарша попыталась вскочить, но выскользнувший сам собой цуруги уговорил ее превратится в изваяние и не дышать в моем присутствии. Так-то лучше!
Наруто
Дверь машины была не заперта, ключ находился в бардачке, но сесть я не успел. Звук бьющегося стекла и громкие крики на китайском привлекли мое внимание. Я обернулся в момент, когда Неджи поднимался с газона перед больницей, куда выпрыгнул из окна второго этажа. Он явно был в «берсерке» - напряженные движения, скорость, растрепавшиеся волосы. Я не успел моргнуть, а он уже стоял рядом, пронизывая меня ледяным взглядом.
- Убегаешь? – от этого хриплого голоса меня передернуло. Неужели под действием «эпсилон» я так же разговариваю?
- Нет. Садись. Я поведу, - удивляться его появлению было бы глупо. Вероятно отключка, вызванная командой Асумы, имела временные рамки.
Хьюга не спеша обошел автомобиль и сел на пассажирское сиденье. Только оказавшись внутри, он расслабленно вздохнул, отключая боевой режим.
- Поехали. Нас ждет рыбацкая лодка «Верена».
- Ли все же успел сказать… - я был поражен, но это как-то странно выражалось, без эмоций.
Машина дернулась с места, набирая скорость.
- Пристань в противоположной стороне, - заметил Неджи отстраненно, занимаясь своими запутанными волосами, убирая их в пучок.
- Без мечей я не могу поехать, - просто ответил я.
- Если ты прямо сейчас заявишься в гостиницу, и тебя заметит Джирайя, будет сложно уйти без объяснений.
Он был прав. Я мог воспользоваться черным ходом или влезть в комнату по стене, но ни то, ни другое не спасало меня от случайного столкновения с друзьями или Отшельником.
- Поможешь?
- Я же с тобой… значит должен исполнять твое условие… - он уже справился с шевелюрой и натянуто улыбался, подтверждая свои слова. В ответ я лишь кивнул. Настроения поддерживать непринужденную атмосферу, которую пытался создать Хьюга, не было.
Спустя десять минут мои мечи глухо звякнули, брошенные на заднее сиденье, и машина быстро понесла нас к пристани. Я больше не обращал внимания на любовника, сосредоточившись на дороге. Все же я не так умело управлялся на высокой скорости, нежели Саске. Вскоре мимо стали мелькать различные суда. Рыбацких лодок была тьма тьмущая. Угадать, которая среди них «Верена» было так же сложно, как искать четырехлистный клевер на клеверной поляне. И через несколько минут бесполезных поисков я начал впадать в отчаяние.
- Смотри, - Неджи указывал на худого полуголого рыбака, отдающего швартовый.
Тормоза издали резкий пронзительный свист, и мы с Хьюгой почти одновременно выпрыгнули из машины. Это было необъяснимой удачей, последний канат еще удерживал полуразваленное судно у причала. Оказавшись на палубе, Хьюга быстро переговорил с капитаном и сообщил:
- Его судно зафрахтовано на две суток. Нанимателя назвать он отказался. Но по его побитой роже и так понятно, - Неджи многозначительно улыбнулся.
- Куда он нас повезет? – я не разделял его оптимизма.
- На остров. Судя по картам, этого клочка земли не существует. Но сам капитан утверждает, что это личное владение некого влиятельного человека…
- Итачи, - вырвалось у меня.
- Если это владения Учиха, ты можешь представить, как охраняется этот остров? – вопрос застал меня врасплох. Мое непонимание, видимо, отразилось на лице, что вызвало у Неджи искреннее негодование.
- Наруто, ты кидаешься в пекло, в ловушку! Ты это осознаешь?!
- Не важно…
Сильные руки прижали меня к стене рубки так неожиданно и резко, что я не успел отреагировать.
- Очнись, Узумаки! Он заманивает тебя в ловушку! Как ты этого не понимаешь?! – я хотел что-то возразить, но Хьюга не дал мне такой возможности. – Ты самоубийца! Твоя любовь к нему когда-нибудь уничтожит тебя! Пойми ты это! Но если ты думаешь, что я буду слепо следовать за тобой, и смотреть как ты вязнешь в этом дерьме, то не надейся! Я рядом с тобой, чтобы уберечь от этого! И если понадобится – я его убью, но не позволю…
- Заткнись! – я сильно толкнул его в грудь. Захват тут же исчез, и я смог выпрямиться. Хьюга стоял в шаге от меня, и в его глазах плясал огонь. Или это был закат?
Я отвернулся. Полдень не был похож на закат. А мои чувства не были похожи на любовь. Это было наваждением, колдовством, сумасшествием, чем угодно, но не тем, что принято называть «любовь». И я не мог с этим справиться. Никто бы не смог. Я знал, что буду умирать, но ползти за ним. Как и он за мной. И это делало нас животными.
Словно мы Звери - неисправимые рабы инстинктов.
Саске
Звонок был ожидаемый. Я выждал пять гудков и ответил:
- Слушаю.
- Если ты думаешь, что это смешно – то можно сказать я оценил твой юмор!
- Это гарантия твоей сговорчивости, Итачи! – лениво выдал я в трубку. Его резкость говорила сама за себя. Все шло по плану.
- Не играй со мной, щенок!
- Остынь, братец, - я не смог удержать улыбку. – Я давно разучился играть в детские игры. Ты научил меня играть по-взрослому! Поэтому, если хочешь получить желаемое – терпи!
- Саске, мне ничего не стоит просто застрелить его. Это ты понимаешь?
- Застрели. Что ж ты за таким решением мне звонишь? Или Конан и тебя превратила в своего слугу?
За этим последовало три секунды молчания, и уже деловым голосом он продолжил:
- Будь по-твоему. Где они сейчас?
- В пути.
- Отлично. И, Саске! Не опаздывай! – гудки известили об окончании высочайшей аудиенции истеричного братца. Редко он бывает таким взвинченным. Очень редко. Если подумать, я его видел таким всего однажды. Тогда я впервые открыто показал самостоятельность и нашел нашего деда – Мадару Учиху, который мастерски скрывался под личиной Тобимары Гонгуэллы – главы огромнейшей корпорации, занимавшейся всем и вся, даже шпионажем, правда, всего-навсего производственным. К политике империя деда не имела отношения, слава Всевышнему.
Кабриолет я припарковал прямо у входа. Самый дорогой отель Гонконга был на капитальном ремонте после того, как в пентхаузе взорвался Дейдара, поэтому встреча проходила в боле дешевом, но не менее респектабельном месте – казино «Холивуд».
Портье у входа проводил меня подозрительным взглядом, но ничего не сказал, кроме вежливого приветствия. Уже внутри служащий казино, видимо, новенький, со слащаво-вежливой улыбкой попытался отобрать у меня цуруги, но вовремя объявившийся администратор спас парня от верной смерти, извинился за несведущего работника и проводил меня до дверей пентхауза.
Эти «Акацуки» ничему не учатся. Хотя сегодня убивать их я не собирался и, как бы мне не хотелось, лезвие меча лишится ужина.
- Приветствую тебя, Учиха Саске! – вежливый медовый голос женщины был знаком мне до дрожи в коленях. Сейчас мне предстояло быть очень убедительным. Практически верить самому в то, что я говорю. Иначе…
- Миледи, - я уважительно склонил голову, когда из-за поворота появилась инвалидная коляска с сидящим в ней худощавым мужчиной с огненно-рыжими волосами, спадавшими на плечи и почти полностью закрывавшими глаза своему владельцу. Светлый костюм мужчины еще сильнее подчеркивал его бледность и немощность, но меня такими уловками было трудно провести.
За ручки коляски держалась и, без видимого усилия, управляла ею стройная девушка в шикарном красном коктельном платье. Ее темные пряди украшала алая роза, поддерживающая волосы с левой стороны, что выгодно подчеркивало четкие скулы и миндалевидные глаза, доставшиеся от матери японки.
- Пейн-сан, - я протянул руку лидеру «Акацук». Поданная в ответ ладонь была холодна, как у мертвеца, а пожатие напоминало стальные клещи. Это было не удивительно – один из сильнейших в прошлом бойцов, тогда он носил имя Нагато, прошел через столько различных операций и исследований после произошедшей с ним катастрофы, что сейчас больше напоминал машину, нежели человека. В каком-то смысле мы с ним были похожи. И я уважал его, что удивляло меня самого. Ведь нужно много силы воли, чтобы жить, именно жить, а не существовать, будучи неизлечимым калекой.
Но не это в данное мгновение вынуждало меня быть чрезвычайно собранным, как пружина под прессом. А присутствие его вечной спутницы, его прекрасной, во всех смыслах этого слова, половины – Конан. Этот тандем был опаснее всех вместе взятых лидеров «Акацуки».
- Ты как всегда точен, Саске, - тихо произнес Пейн. Конан оставила коляску напротив резного кресла, в котором мне было предложено расположиться. Сама девушка устроилась на мягкой французской софе чуть поодаль, показывая тем самым, что принимать участие в разговоре не намерена. – Выпьешь?
- Только если это будет зеленый чай, - такое впечатление, будто все напрочь забыли о моей зависимости.
- Ну, конечно.
Два удара в крохотный медный гонг, стоящий на высоком столике возле кресла, и незамедлительно явилась служанка. Получив распоряжение, прислуга так же незаметно исчезла.
- Пейн-сан, давайте обойдем все эти великосветские церемонии и перейдем к делу, - мне до тошноты претила обстановка в стиле французких королей, готичность и медлительность голубых кровей, которой тут и не пахло.
- Как скажешь, Саске, - улыбка у этого чудовища была такая снисходительная, что уже на второй секунде чертовски захотелось ее стереть в кровь. И плевать на уважение!
Но я стерпел и постарался сконцентрироваться.
- Я хочу отмстить – это для вас не секрет. Но теперь это не просто цель. Я хочу отомстить так, как ему и не снилось.
- Это что-то новенькое, - заинтересовался Пейн и стих. Служанка выставила чашки с чаем и угощением, и испарилась. – И как же ты себе представляешь месть, которая не снилась Итачи?
- Я желаю его свержения. Позорного свержения! Я хочу его место в составе лидеров! Со всеми привилегиями и возможностями!
Наруто
Что-то незримо треснуло, разбилось между нами после откровенного высказывания Хьюги. Он до полной темноты простоял на носу судна, а я гасил свою печаль в дешевом виски вместе с рыбаками и капитаном в рубке. Но алкоголь не действовал, хоть и раскачивал при ходьбе. А может, это море так раскачивало меня?
Было тяжело признаться самому себе, что я бегу за ним, как цепная собачка. А спасение Ино только отговорка, чтобы в очередной раз встретиться с темнотой в его взгляде.
Чуда ожидать в такой ситуации мог бы только чудак или полный кретин. А я… и чудак, и кретин! Чудесное спасение меня все равно обойдет стороной. Это и к лучшему. Зачем себя обманывать, если я этого не хочу. А крепиться, как делает Хьюга, я не то, что не хочу – не умею. Вычислил в практических занятиях. И любил, и ненавидел, и презирал, и, что уж скрывать, выгораживал, оправдывал, даже вешал на него все грехи – а результат все тот же. И никакие расстояния этому не помеха. Смешно, чуть ли не до слез. И напиться не получается. Дожил!
- Наруто, - прямо в ухо звонким эхо. Я разлепил глаза и отшатнулся. Кривозубая улыбка нашего капитана плюс чудовищный смрад от нее же не располагали к приятному пробуждению. И похмелье тут не причем. Его вообще унесло в другой мир от испуга.
- Изыди! – гаркнул я, и попытался убить видение, замахиваясь потяжелевшими руками в обветренную рожу. Но не попал. А ведь пили наравне.
- Наруто-сан, - капитан ткнул куда-то кривым пальцем, показавшимся мне не просто изуродованным, а каким-то нереальным, размытым. Но кусочек трезвого сознания проследил за направлением, и вот тут-то я вскочил.
На горизонте маячила земля. Едва заметная, но вполне реальная, с маленькими пока пальмачками и белым бережком.
- Приплыли! – другой голос зашел со спины и принадлежал моему личному телохранителю – Неджи Хьюге. Чтоб ему кактус в шевелюру попал!
Ушат соленой морской воды и от похмелья осталось одно воспоминание, звеневшее в голове, как шмель в колоколе.
- Неджи, я что, пил двое суток? – отфыркиваясь, уточнил я. В меня тут же полетел кусок грязной материи со словами:
- Безостановочно…
Я не стал привередничать и вытерся тем, что предложили.
- Ты почему меня не остановил? – я натянул футболку, ничуть не отличавшуюся от тряпки, которой я вытирался.
- Пытался. И не раз…
- И что?
- Первый раз ты меня послал. Обрисовать тот путь, которым ты меня направил в неизведанные места? – саркастически поинтересовался Хьюга, отдавая мне в руки куртку и портупею с мечами.
- Эм… неужели так далеко? – я скривился, ужасаясь своему пьяному поведению.
- Нет. Скорее уж слишком запутанно. Мне бы пришлось петлять пару жизней, прежде чем я достиг бы цели, - юморил Нежди весьма удачно. Мое настроение быстро поднималось, несмотря на угрызения совести.
- Ты сказал про первый раз… а что было во второй? – было страшно спрашивать, но интерес брал верх.
- Во второй раз ты предложил выпить вместе и пойти в каюту…
- И? – левый глаз стал нервно выплясывать, представляя эту картинку.
- Я отклонил твое предложение…
- Слава богу! – выдохнул я.
- А вот в третий раз ты…
- А! не говори! Я же умру со стыда!
- Ты самостоятельно без явного раздражения включил «эпсилон» и разнес рубку, пытаясь достать меня….
- Что?!
- Не волнуйся, рубку наскоро починили, рыбаки вовремя попрятались, - Неджи уже откровенно издевался, - но самое удивительное, ты гонялся за мной с явным намерением изнасиловать прямо там, где поймаешь.
- Что?!
- Не переживай, ты меня не поймал, - он перешел на смех, - пострадал плохо спрятавшийся Ван Шао, - тут он не выдержал и разразился дурацким ржачем.
- Кто это? – только и смог я спросить, тупо пялясь на хохочущего Хьюгу.
- Капитан «Верены», - сквозь слезы выдавил он.
- А? Какого хрена?! С чего бы вдруг я стал приставать к этому… - я глянул на рубку, за стеклом которой вполне довольный жизнью, мурлыча себе под нос китайский мотивчик, маячил своей страшенной рожей капитан.
- Наруто, не волнуйся…
- Хьюга, я тебя сейчас…
- … я пошутил…
Но мой пинок его все-таки догнал.
Саске
- Твоя просьба оригинальна, но Итачи… он бесценен для организации… к тому же, нужен весомый повод для его смещения. А твою личную неприязнь невозможно отнести даже к аргументам против него, - Пейн набивал цену своим услугам. Подонок! Торгаш базарный! Но и это я предвидел.
- Неужели он настолько бесценен, что не найдется ничего на этом свете, способного перекрыть его значимость? – всех козырей я выкладывать был не намерен. Вдруг цена будет не так высока.
- Саске, - внезапно заговорила Конан. Это было плохо. Очень плохо! Она не Пейн, ей козырями глаза не замажешь. – Неужели ты думаешь, что ненависть преподносит тебя в выгодном свете? Ты серьезно рассчитываешь стать одним из нас с такой гнилой начинкой внутри? И это после всего, что ты натворил!
Удар ниже пояса! Сучка!
- А кто говорил о ненависти? – я наигранно изумился. – Что вы, Миледи! Мои братские чувства к нему все те же. К тому же, все мои действия контролировались Итачи. Все что я делал, было ради выполнения порученной им миссии. Платой за ее выполнение было место в совете организации. Но насколько я знаю, число мест в составе глав «Акацуки» всегда было неизменным. Я попросту хочу забрать свое, заработанное кровью и потом! – Конан при этом приподняла одну бровь, показывая, что я несу чушь, и ее доверие ко мне тает с каждой секундой. – А месть… назовите это судом. Разве в организации нет такой процедуры для предателей?
- На что ты намекаешь? – заинтересовался Нагато, отставляя свою чашку в сторону.
- Я здесь не для того чтобы намекать, Пейн-сан, - твердо произнес я. – Я пришел за помощью и намерен говорить открыто! – и мигера сразу расслабилась, отвлеклась на глянцевый журнал. – До некоторых пор я не знал, что Итачи манипулирует мной в своих личных целях, а не на благо всей организации. Что уже свидетельствует против него. А в данную минуту он ожидает прибытия носителя генной программы «Эпсилон» - Намикадзе. При этом, по моим сведениям, он уже заполучил мутанта с программой «Танзо». Думаю, проверить эту информацию вам не составит труда.
Пейн сомневался всего секунду, после чего ударил в гонг трижды. Выскочивший из-за угла согбенный старикашка получил краткое распоряжение, и хозяин вновь вернулся к изучению моего лица.
- Если все сказанное тобой правда… состоится разбирательство. Но это еще не значит, что он виновен в предательстве.
- А если я скажу, что обладаю огромным количеством информации к обоим программам и он заключил со мной сделку за вашими спинами…
- Ты лжешь! – Конан чуть ли не вскочила с софы, но под тяжелым взглядом Нагато быстро остыла. – Ты маленький гнилой стервятник! Ты – цепной пес, натасканный лишь на ликвидацию и охрану! Как ты смеешь клеветать на Итачи, который был с нами с самого начала! Тебе никогда не быть одним из нас!
Я выдержал ее высказывания, как и подобает мужчине. Истеричка, она и в Африке истеричка. Что уж тут поделать. Но этот ее всплеск давал мне огромный шанс обойти ее интуицию без последствий. Пусть я и планировал иначе, но такой поворот мне был на руку.
Чтобы избежать долгих и нудных доказательств я выложил на чайный столик крохотный диктофон с записью нашего с Итачи разговора и включил. Эффект был потрясающий. Давно хотелось осадить эту мегеру и увидеть, как она мечется в поисках выхода.
На середине записи явился слуга и что-то передал Пейну. Тот вскрыл конверт, прочел и негромко произнес:
- Достаточно. Я все понял, - я выключил диктофон и убрал в карман. – Разбирательств не будет. Суд я проведу сам. Как понимаешь твое присутствие обязательно.
- Я понимаю и буду только рад помочь процессу. Но… - я сделал вид, что думаю над словами, которые хотел сказать, - он не дурак и вряд ли будет ждать суда. К тому же, у нас с ним договоренность, и если я не появлюсь у него к сегодняшнему закату…
Взмах руки Пейна остановил мои объяснения.
- Конан, - он не смотрел на изменившуюся в лице спутницу, погруженный в какие-то внутренние расчеты, - свяжись с Зецу, пусть он соберет остальных. Через два часа мы вылетаем. С ними или без.
Капканы расставлены! Осталось только надеяться, что Ли не подвел, и Наруто со Стражем окажутся на месте в срок!
@темы: Kedra