Highly dangerous when bored. You've been warned, ne?
Название: The Demilitarized Zone
Автор (Переводчик): michelerene, (7troublesome)Персонажи (Пейринг): Sasuke U. / Naruto U.
Рейтинг: NC-18 (M)
Жанр: романс/юмор
Состояние: фик - завершен, перевод - в процессе
Разрешение на перевод: официально получено у автора
Дисклеймер автора: все права принадлежат не мне, увы.
Дисклеймер переводчика: перевод на русский язык принадлежит мне полностью. Все руки - прочь.
Ссылка на оригинал: www.fanfiction.net/s/4018064/1/The_Demilitarize...
Саммари: У Учихи Итачи всегда был садистский пунктик насчет его маленького глупого братца. И теперь ему подворачивается отличная возможность позабавиться, которую он никак не может упустить. Он же все-таки любит своего младшего брата...



Глава 1 читать дальше

@темы: 7troublesome

Комментарии
01.09.2010 в 13:34

Я ангел, просто крылья в стирке
Классно)))))))
Я поскакала к тебе читать эту прелесть)))
01.09.2010 в 13:55

Продолжение - не есть его начало. Суть Продолжения - продолжаться.
У Учихи Итачи всегда был садистский пунктик насчет его маленького глупого братца. И теперь ему подворачивается отличная возможность позабавиться, которую он никак не может упустить. Он же все-таки любит своего младшего брата…
мимо такого саммари невозможно пройти )))
7troublesome , большое спасибо за этот фик )) Обожаю такого Итачи и подобные стычки между Саске и Наруто :)
01.09.2010 в 15:21

задрот в различнейших областях
Кстати, да, мотидзуки переводит)
01.09.2010 в 16:14

Я ангел, просто крылья в стирке
Ну что поделать, хороший фик понравился двум хорошим переводчикам :)
А у 7troublesome он раньше появился, кстати.
01.09.2010 в 16:56

Highly dangerous when bored. You've been warned, ne?
Zofi Да, я в курсе. Тоько я выставляю свои переводы ТОЛЬКО ПОСЛЕ СОГЛАСИЯ АВТОРА. А начала я его исчо давно. Просто ждала, когда моя обожаемая Мишельирен ответит :)
Note для мотизуки:
Можем скооперироваться - тогда вдвое меньше будет переводить. Ты-главу, я - главу.
Хм? :hmm:
01.09.2010 в 17:40

задрот в различнейших областях
Только просьба к 7troublesome - может не надо делать такие большие пробелы между абзацами? а?)))
01.09.2010 в 21:14

Nunc plaudite!
спасибо за перевод! буду ждать продолжение с нетерпением!
02.09.2010 в 13:57

емноволосый магнат слушал, как две стюардессы спорили между собой про то, кто из них будет обслуживать Президента Учиха Инк.
Каждое утро его персональный помощник, Дейдара, представлял ему доклад, суммирующий все сообщения его электронной почты и их содержание.
Саске был высоким, темным и умопомрачительно красивым. Он был сильного, молчаливого типа... ну ладно, более, чем молчаливого.
:susp:Машинный перевод...
02.09.2010 в 14:54

Highly dangerous when bored. You've been warned, ne?
Gonty Упс... Ну никогда бы не подумала... что внутри меня есть механические части.... :hmm:
а вы бы это перевели по-другому, верно? Но, увы, это мой перевод, так что "Все руки - прочь!" :tease2:
А если попробовать перевести с помощью электронного переводчика - такая фигня получается, уржешься... пробовала... :crazylove:
Но все равно - спасибо за комплимент :cool:
02.09.2010 в 15:02

задрот в различнейших областях
Мисте Учиха Поправьте)))
02.09.2010 в 15:28

7troublesome
Ну, если для вас это комплимент, то - пожалуйста :lol:
02.09.2010 в 15:56

Highly dangerous when bored. You've been warned, ne?
Gonty Будду обидеть нельзя. Он сам выбирает, на что обижаться... :tease2:
09.09.2011 в 23:16

Хмм..это вообще мой любимый фанфик по нарусасу, наверное. Первый раз читала в вашем переводе =) Потом где-то увидела чей-то комментарий, мол, у Мотидзуки лучше, решила попробовать сравнить оО Ну, прочитала пару разных фрагментов в другом варианте..ииии..мне ваш больше нравится, честно *_* 2 или 3 раза перечитывала именно этот вариант XD но все же большое спасибо автору и всем переводчикам! *__*
10.09.2011 в 21:04

Highly dangerous when bored. You've been warned, ne?
kaneo Спасибо - откровенно спасибо от меня и от имени мишельирен. Я периодически передаю ей отзывы ее русскоговорящих читетелей. У меня много ее переводов, а на ее аккаунте на фанфикшн есть ссылка на мои переводы ее фиков:))
И - да, я сохранила ее интонацию текста:))
10.09.2011 в 22:33

Вау, это земечательно когда такое сотрудничество между поклонниками фэндома! *_* Здорово =3