Nunc plaudite!
Название: Оттенки белого
Часть V. Глава 4. Спасти принцессу
Автор: Galanthus
Бета: Юный Касталиец
Пейринг: Саске/Наруто; Наруто/Саске (основной)
Жанр: фантастика (сказка); ангст; юмор; романс
Статус: закончен. VI частей
Дисклеймер: Кишимото
Размещение: категорически запрещено
Предупреждения: AU, OOC
От автора: Писалось для себя. Автор не филолог
1. Это сказка, местами страшная, местами грустная, местами веселая
2. Основной сюжет направлен на приключения
Отдельная благодарность Юный Касталиец за помощь
Часть IЧасть I
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Часть IIЧасть II
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Часть IIIЧасть III
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Часть IVЧасть IV
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Часть VЧасть V
Глава 1
Глава 2
Глава 3
читать дальшеБез предупреждения Сакура с грозным рыком метнула палицу в незнакомца, едва не попав. Чудом увернувшись, "смерть" возмущенно уставился на "разбойника".
- Ты чего?! - завопил он гневно, но Сакура уже запустила в него вырванную с корнем большую сосну.
- Блядь! - успел крикнуть сказочник, уворачиваясь, но в него летел уже новый ствол дерева.
Выведенная из себя Сакура повторяла одно только слово:
- Достали...
Вид рассвирепевшего "великана", ужасал: лицо багровело, кустистые брови сошлись на переносице. Невероятно злобное выражение глаз заставляло сердце трусливо трепыхаться. Сакура выдрала очередной ствол и подобно копью запустила в шокированного сказочника. Наруто в ужасе закрывал Саске глаза, боясь, что спящий мозг друга пробудится от столь грандиозного зрелища.
Однако от новой атаки незнакомец не стал отклоняться. Он легким движением косой перерезал массивный ствол практически пополам. "Смерть", вероятно, уже пришел в себя и настроился контратаковать. На губах сказочника снова появилась безумная усмешка. Со стороны даже казалось, что он доволен новым оборотом дела. Сакура на долю секунды растерялась и замерла, что позволило сказочнику нанести удар. Но метил он вовсе не в разгневанного "великана", а оторопевшего "рыцаря". Смертоносное лезвие прошло в паре сантиметров над головой.
Сакуру затрясло. От гнева. Она с невероятной прытью для такого огромного размера метнулась в сторону Наруто, по пути успев выдрать здоровую ель. Дерево тут же было катапультировано в сторону врага, чтобы отвлечь его внимание. Небольшая заминка "смерти" позволила "разбойнику" подхватить свою палицу и стремительным жестом закинуть себе на левое плечо "коня" с потрясенным всадником. Со свистом Сакура обрушила палицу на врага. Лезвие косы встретило удар с громким звоном.
- Убью, - прорычал "разбойник".
Дальше Сакура крушила все в поле видимости, стараясь достать "смерть". При этом она умудрялась удерживать Саске и Наруто левой рукой. Ошеломленный Узумаки совершенно забыл, как соображать, только крепче прижимался к своему "коню", выглядевшему совершенно спокойным. Удары Сакуры становились все более разрушительными. Выражение лица сказочника менялось от потрясенно-растерянного до тревожного. Становилось очевидно, что он проигрывает. Сакура оттеснила его вплотную к обрыву, и тут "смерть" не выдержал, громко заорав:
- Все!!! Я так больше не играю!!!
Но Харуно не обратила внимания на последний выкрик противника и с силой обрушила палицу на врага.
- Твою мать!!! - заорал сказочник и с громким хлопком исчез.
Палица впечаталась в песок, оставив огромную яму.
Неизвестно, что произошло бы дальше, но Сакуру отвлекли громкие голоса:
- Ах, какая женщина!
- Мамочки, я ее боюсь!
- Вот это взрыв! Какая красота!
Наруто приоткрыл глаза, которые, как оказалось, зажмурил. Сейчас они очутились на той самой арене, где прошел его поединок. Многочисленной толпы зрителей не было, только на высокой трибуне сидели два человека: Сай и Рьютенбин. На плече старейшины боязливо жался Конохомару.
- Вы! - гневно рявкнула Сакура, непонятно к кому обращаясь.
Вздрогнули все, в том числе и Наруто. Лишь Саске остался по-прежнему безучастным.
- Запомни, Конохомару: женщины опасны, потому что женщины, - Рьютенбин говорил предельно серьезно.
Конохомару предпочел отмолчаться.
Сакура, громко фыркнув, не стала как-либо комментировать, просто опустила Саске и Наруто на землю.
- Какая женщина... - пробормотал Сай то ли восхищенно, то ли испуганно.
- Ну, что, - Сакура, нахмурившись, обратилась к старейшине. - Прошли мы проверку?! Достойны ли мы спасти вашу принцессу?! - в голосе чувствовался не только вызов, но и явная угроза.
- Вполне, - Рьютенбин пытался сохранить лицо, но у него плохо получалось. - Вы достойны уготованной участи. Хотя рыцарь не сделал ничего, - вставил каверзный старик.
Наруто виновато опустил глаза. Видимо, пытаясь найти утешения, он обнял лошадиную голову.
- Сейчас получишь! - Сакура потрясла увесистым кулаком. - Я тебе припомню, что ты хотел мой титул отобрать.
- Ладно, ладно, - быстро сдался Рьютенбин, примиряюще поднимая ладони.
- С ней лучше не спорить, - поддакнул Конохомару.
- Ребят, привет, - Сай уже спускался к ним с трибуны. - Сакура, мои поздравления. Ты была неподражаема.
Харуно смущенно улыбнулась.
- Наруто, успокойся, - продолжил Сай. Сейчас он больше не дурачился и говорил серьезно. - Женщины всегда должны побеждать.
Сай искренне и тепло улыбнулся товарищам.
- Спасибо, - едва слышно ответил Наруто.
- Рада, что ты цел, - отозвалась Сакура, пока еще чувствуя некоторое смущение. - Что с тобой было?
- Да, ничего интересного, - Сай пожал плечами. - Рьютенбин перенес меня сюда, где нас уже ждал Конохомару. После мы за вами следили в зеркало...
- Кхе, кхе, - вмешался противный старик. - Дело-то не закончено, - напомнил он. - Наша прекрасная принцесса до сих пор томится в заточении, да и вы, похоже, совсем забыли про своего товарища.
- Какаши, - заволновался Наруто, но Сакура, успокаивая, хлопнула его по плечу, едва не свалив при этом.
- Вернете нам Какаши сами или вам помочь? - она даже улыбнулась, произнося эти слова, но Рьютенбин от этой улыбки поежился. Наруто и Сай решили не вмешиваться. Никогда Сакура не выглядела настолько устрашающе грозной.
Старейшина тряхнул головой, вероятно отгоняя навеянные страхи. Он встал в величественную позу.
- Рыцарь, разбойник и целительница, - Рьютенбин старался говорить важно и величественно. - Вы были избраны на священную миссию по спасению принцессы...
- Ближе к делу, - не церемонясь, оборвала Сакура.
- Она мне надоела! - вспылил старейшина, обращаясь к Конохомару. - Блин, ну почему из всех возможных вариантов нам досталась именно бой-баба?! - Конохомару терпеливо отмолчался, только из яркой красочной птички непроизвольно превратился в воробья.
Сай понимающе усмехнулся, переводя взгляд со сказочников на виновницу скандала. Наруто с крайним любопытством за всем наблюдал. Сакура трагично закатила глаза, выражая свое отношение к происходящему. Ее рука, держащая палицу, подозрительно напряглась.
- Все, валите! - истошно заорал Рьютенбин, теряя остатки достоинства. - Вам туда! - старейшина махнул рукой в сторону ворот, ведущих с арены.
- Ваш друг уже ждет на месте, - поспешно отчитался Конохомару.
С громким лязгом массивные железные ворота отворились. Но хлынувший в открытые створки яркий солнечный свет не давал, что-либо рассмотреть. Никто не пожелал спорить со сказочниками. Дружно переглянувшись, трое товарищей отправились в путь. Наруто не стал садиться верхом. Сай тоже не захотел ехать.
- Что-то у меня предчувствие, что выйдем за ворота, а там черте что, - задумчиво пробормотал он.
- Тебе же было весело? - не сдержавшись, подколола Сакура. Наруто внимательно посмотрел на друга.
- Да глупо все выходит. По-дурацки. Сам не пойму, в чем смысл.
- Я тоже не пойму, - ответил Наруто.
- Сто пудов, - Сакура саркастически усмехнулась. - Сейчас солнечный свет нас ослепит, и окажемся в какой-нибудь глухомани...
- Знаете, то, что происходит похоже на книгу с картинками, - вмешался Наруто. - Я плохо читаю, поэтому часто смотрю одни иллюстрации. Я не знаю текста и понимаю только по картинкам. Иногда я додумываю историю сам. У нас сейчас как будто забрали текст и оставили одни картинки...
- Причем из разных книг, - добавил Сай, понимая.
Сакура многозначительно взглянула и кивнула.
Она оказалась права: солнечный свет действительно ослепил и, наученные горьким опытом, они приготовились к встрече с неожиданностями. Но на сей раз сказочники превзошли самих себя. "Картинка" потрясала воображение. Примерно в десяти шагах от них находилась цель путешествия: башня, дракон и принцесса...
Башня оказалась метра три в высоту и примерно столько же в ширину, из серого камня с остроконечной крышей. Без двери, но с окном: большим, широким, расположенным на высоте полутора метров от земли. На подоконнике сидел черный, донельзя хорошенький дракон размером с кота. Общего впечатления даже не портили три головы. "Дракоша" забавно посапывал, выпуская колечки пара из носа. Он казался настолько милым, что вызывал непроизвольное желание подойти и погладить. Какаши они узнали сразу, не смотря на его грудь размера этак восьмого. Видимо, не привыкнув "носить" столь внушительный "агрегат", Хатаке, не церемонясь, выложил его на подоконник. Округлые "прелести" хорошо просматривались через глубокий вырез декольте, но, судя по всему, Какаши не отличался чрезмерной стыдливостью. В остальном он остался точно таким же, даже прическу ему не стали менять. Лишь нахлобучили на серебристые пряди корону.
Усталый мозг очень долго переваривал полученную информацию. Наверное, только минут через пять до них дошло, что Какаши и есть прекрасная принцесса. Сай рассмеялся:
- Какаши, не удивительно, что тебя до сих пор не спасли. Даже "округлостей" недостаточно.
Хатаке и бровью не повел, невозмутимо говоря:
- Привет, рад вас видеть.
Сакура негромко похрюкивала, вероятно, стараясь удержать накатывающий смех. Наруто тихонечко посмеивался, поглаживая Саске по голове.
- Чего сидишь? Спускайся, - позвал Сай. - И тащи сюда этого симпатягу-дракона. Мы потискаем.
- Он огнедыщащий, - отстраненно заметил Какаши и добавил: - Я спуститься не могу: чары удерживают. Но за всеми вашими передвижениями мы следили.
- Ах, да, мы же тебя спасти должны, - вспомнил Сай. - Только не говори, что для этого надо отшлепать эту кроху, - ткнул пальцем в дракона.
Какаши с драконом как-то странно переглянулись.
- Это, вообще-то, Саске, - с некоторым смущением объяснил Хатаке. - И сражаться с ним не надо.
- Что?!! - завопили в три голоса, но Сакура с ее новыми голосовыми связками всех переорала.
- Ах-ха-ха-ха. Здорово я придумал! - Конохомару верещал от радости и восторга, нарезая круги над их головами.
Наруто смотрел то на коня, то на дракона с совершенно потерянным лицом.
- Так это просто конь? - спросил он.
- Обычный! Малость, правда, подколдовал, чтобы он вел себя спокойно. А так - конь, как конь!
- Тьфу, - Сакура рассердилась. - Идиотские у вас шутки, все идиотсткое.
Наруто подошел к окну и кончиками пальцев прикоснулся к одной из голов Саске.
- Привет, - поздоровался он. Учиха в ответ сильнее засопел и выпустил колечко дыма.
- Он говорить не может, - пояснил Какаши. - Когда пытается что-то сказать, из его пастей вылетает огонь.
Наруто осторожно взял Саске на руки и прижал к груди:
- Я скучал...
Сакура не выдержала первой, глядя на трогательную сцену.
- Я устала. Быстро говори, что делать! - рявкнула она, грозно глядя на Конохомару.
- Спасти принцессу, - сразу сдался сказочник. - От одиночества. Сейчас кто-то один из вас подарит ей свою любовь, чтобы уже потом вдвоем идти вместе по жизни.
- Все идиотское, - вынесла вердикт Сакура, закатывая к небу глаза.
Какаши развел руки в стороны.
- Я им тоже самое сказал, но они упорствуют. Ребята, никто из нас не вернет прежнего облика и не выйдет из сказок, пока не будет выполнено это условие.
Сакура перевела строгий взгляд на Сая и Наруто.
- Если вы еще раз заикнетесь, что сказочники - это хорошо, я вас...
Наруто и Сай дружно промолчали.
Часть V. Глава 4. Спасти принцессу
Автор: Galanthus
Бета: Юный Касталиец
Пейринг: Саске/Наруто; Наруто/Саске (основной)
Жанр: фантастика (сказка); ангст; юмор; романс
Статус: закончен. VI частей
Дисклеймер: Кишимото
Размещение: категорически запрещено
Предупреждения: AU, OOC
От автора: Писалось для себя. Автор не филолог
1. Это сказка, местами страшная, местами грустная, местами веселая
2. Основной сюжет направлен на приключения
Отдельная благодарность Юный Касталиец за помощь
Часть IЧасть I
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Часть IIЧасть II
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Часть IIIЧасть III
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Часть IVЧасть IV
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Часть VЧасть V
Глава 1
Глава 2
Глава 3
читать дальшеБез предупреждения Сакура с грозным рыком метнула палицу в незнакомца, едва не попав. Чудом увернувшись, "смерть" возмущенно уставился на "разбойника".
- Ты чего?! - завопил он гневно, но Сакура уже запустила в него вырванную с корнем большую сосну.
- Блядь! - успел крикнуть сказочник, уворачиваясь, но в него летел уже новый ствол дерева.
Выведенная из себя Сакура повторяла одно только слово:
- Достали...
Вид рассвирепевшего "великана", ужасал: лицо багровело, кустистые брови сошлись на переносице. Невероятно злобное выражение глаз заставляло сердце трусливо трепыхаться. Сакура выдрала очередной ствол и подобно копью запустила в шокированного сказочника. Наруто в ужасе закрывал Саске глаза, боясь, что спящий мозг друга пробудится от столь грандиозного зрелища.
Однако от новой атаки незнакомец не стал отклоняться. Он легким движением косой перерезал массивный ствол практически пополам. "Смерть", вероятно, уже пришел в себя и настроился контратаковать. На губах сказочника снова появилась безумная усмешка. Со стороны даже казалось, что он доволен новым оборотом дела. Сакура на долю секунды растерялась и замерла, что позволило сказочнику нанести удар. Но метил он вовсе не в разгневанного "великана", а оторопевшего "рыцаря". Смертоносное лезвие прошло в паре сантиметров над головой.
Сакуру затрясло. От гнева. Она с невероятной прытью для такого огромного размера метнулась в сторону Наруто, по пути успев выдрать здоровую ель. Дерево тут же было катапультировано в сторону врага, чтобы отвлечь его внимание. Небольшая заминка "смерти" позволила "разбойнику" подхватить свою палицу и стремительным жестом закинуть себе на левое плечо "коня" с потрясенным всадником. Со свистом Сакура обрушила палицу на врага. Лезвие косы встретило удар с громким звоном.
- Убью, - прорычал "разбойник".
Дальше Сакура крушила все в поле видимости, стараясь достать "смерть". При этом она умудрялась удерживать Саске и Наруто левой рукой. Ошеломленный Узумаки совершенно забыл, как соображать, только крепче прижимался к своему "коню", выглядевшему совершенно спокойным. Удары Сакуры становились все более разрушительными. Выражение лица сказочника менялось от потрясенно-растерянного до тревожного. Становилось очевидно, что он проигрывает. Сакура оттеснила его вплотную к обрыву, и тут "смерть" не выдержал, громко заорав:
- Все!!! Я так больше не играю!!!
Но Харуно не обратила внимания на последний выкрик противника и с силой обрушила палицу на врага.
- Твою мать!!! - заорал сказочник и с громким хлопком исчез.
Палица впечаталась в песок, оставив огромную яму.
Неизвестно, что произошло бы дальше, но Сакуру отвлекли громкие голоса:
- Ах, какая женщина!
- Мамочки, я ее боюсь!
- Вот это взрыв! Какая красота!
Наруто приоткрыл глаза, которые, как оказалось, зажмурил. Сейчас они очутились на той самой арене, где прошел его поединок. Многочисленной толпы зрителей не было, только на высокой трибуне сидели два человека: Сай и Рьютенбин. На плече старейшины боязливо жался Конохомару.
- Вы! - гневно рявкнула Сакура, непонятно к кому обращаясь.
Вздрогнули все, в том числе и Наруто. Лишь Саске остался по-прежнему безучастным.
- Запомни, Конохомару: женщины опасны, потому что женщины, - Рьютенбин говорил предельно серьезно.
Конохомару предпочел отмолчаться.
Сакура, громко фыркнув, не стала как-либо комментировать, просто опустила Саске и Наруто на землю.
- Какая женщина... - пробормотал Сай то ли восхищенно, то ли испуганно.
- Ну, что, - Сакура, нахмурившись, обратилась к старейшине. - Прошли мы проверку?! Достойны ли мы спасти вашу принцессу?! - в голосе чувствовался не только вызов, но и явная угроза.
- Вполне, - Рьютенбин пытался сохранить лицо, но у него плохо получалось. - Вы достойны уготованной участи. Хотя рыцарь не сделал ничего, - вставил каверзный старик.
Наруто виновато опустил глаза. Видимо, пытаясь найти утешения, он обнял лошадиную голову.
- Сейчас получишь! - Сакура потрясла увесистым кулаком. - Я тебе припомню, что ты хотел мой титул отобрать.
- Ладно, ладно, - быстро сдался Рьютенбин, примиряюще поднимая ладони.
- С ней лучше не спорить, - поддакнул Конохомару.
- Ребят, привет, - Сай уже спускался к ним с трибуны. - Сакура, мои поздравления. Ты была неподражаема.
Харуно смущенно улыбнулась.
- Наруто, успокойся, - продолжил Сай. Сейчас он больше не дурачился и говорил серьезно. - Женщины всегда должны побеждать.
Сай искренне и тепло улыбнулся товарищам.
- Спасибо, - едва слышно ответил Наруто.
- Рада, что ты цел, - отозвалась Сакура, пока еще чувствуя некоторое смущение. - Что с тобой было?
- Да, ничего интересного, - Сай пожал плечами. - Рьютенбин перенес меня сюда, где нас уже ждал Конохомару. После мы за вами следили в зеркало...
- Кхе, кхе, - вмешался противный старик. - Дело-то не закончено, - напомнил он. - Наша прекрасная принцесса до сих пор томится в заточении, да и вы, похоже, совсем забыли про своего товарища.
- Какаши, - заволновался Наруто, но Сакура, успокаивая, хлопнула его по плечу, едва не свалив при этом.
- Вернете нам Какаши сами или вам помочь? - она даже улыбнулась, произнося эти слова, но Рьютенбин от этой улыбки поежился. Наруто и Сай решили не вмешиваться. Никогда Сакура не выглядела настолько устрашающе грозной.
Старейшина тряхнул головой, вероятно отгоняя навеянные страхи. Он встал в величественную позу.
- Рыцарь, разбойник и целительница, - Рьютенбин старался говорить важно и величественно. - Вы были избраны на священную миссию по спасению принцессы...
- Ближе к делу, - не церемонясь, оборвала Сакура.
- Она мне надоела! - вспылил старейшина, обращаясь к Конохомару. - Блин, ну почему из всех возможных вариантов нам досталась именно бой-баба?! - Конохомару терпеливо отмолчался, только из яркой красочной птички непроизвольно превратился в воробья.
Сай понимающе усмехнулся, переводя взгляд со сказочников на виновницу скандала. Наруто с крайним любопытством за всем наблюдал. Сакура трагично закатила глаза, выражая свое отношение к происходящему. Ее рука, держащая палицу, подозрительно напряглась.
- Все, валите! - истошно заорал Рьютенбин, теряя остатки достоинства. - Вам туда! - старейшина махнул рукой в сторону ворот, ведущих с арены.
- Ваш друг уже ждет на месте, - поспешно отчитался Конохомару.
С громким лязгом массивные железные ворота отворились. Но хлынувший в открытые створки яркий солнечный свет не давал, что-либо рассмотреть. Никто не пожелал спорить со сказочниками. Дружно переглянувшись, трое товарищей отправились в путь. Наруто не стал садиться верхом. Сай тоже не захотел ехать.
- Что-то у меня предчувствие, что выйдем за ворота, а там черте что, - задумчиво пробормотал он.
- Тебе же было весело? - не сдержавшись, подколола Сакура. Наруто внимательно посмотрел на друга.
- Да глупо все выходит. По-дурацки. Сам не пойму, в чем смысл.
- Я тоже не пойму, - ответил Наруто.
- Сто пудов, - Сакура саркастически усмехнулась. - Сейчас солнечный свет нас ослепит, и окажемся в какой-нибудь глухомани...
- Знаете, то, что происходит похоже на книгу с картинками, - вмешался Наруто. - Я плохо читаю, поэтому часто смотрю одни иллюстрации. Я не знаю текста и понимаю только по картинкам. Иногда я додумываю историю сам. У нас сейчас как будто забрали текст и оставили одни картинки...
- Причем из разных книг, - добавил Сай, понимая.
Сакура многозначительно взглянула и кивнула.
Она оказалась права: солнечный свет действительно ослепил и, наученные горьким опытом, они приготовились к встрече с неожиданностями. Но на сей раз сказочники превзошли самих себя. "Картинка" потрясала воображение. Примерно в десяти шагах от них находилась цель путешествия: башня, дракон и принцесса...
Башня оказалась метра три в высоту и примерно столько же в ширину, из серого камня с остроконечной крышей. Без двери, но с окном: большим, широким, расположенным на высоте полутора метров от земли. На подоконнике сидел черный, донельзя хорошенький дракон размером с кота. Общего впечатления даже не портили три головы. "Дракоша" забавно посапывал, выпуская колечки пара из носа. Он казался настолько милым, что вызывал непроизвольное желание подойти и погладить. Какаши они узнали сразу, не смотря на его грудь размера этак восьмого. Видимо, не привыкнув "носить" столь внушительный "агрегат", Хатаке, не церемонясь, выложил его на подоконник. Округлые "прелести" хорошо просматривались через глубокий вырез декольте, но, судя по всему, Какаши не отличался чрезмерной стыдливостью. В остальном он остался точно таким же, даже прическу ему не стали менять. Лишь нахлобучили на серебристые пряди корону.
Усталый мозг очень долго переваривал полученную информацию. Наверное, только минут через пять до них дошло, что Какаши и есть прекрасная принцесса. Сай рассмеялся:
- Какаши, не удивительно, что тебя до сих пор не спасли. Даже "округлостей" недостаточно.
Хатаке и бровью не повел, невозмутимо говоря:
- Привет, рад вас видеть.
Сакура негромко похрюкивала, вероятно, стараясь удержать накатывающий смех. Наруто тихонечко посмеивался, поглаживая Саске по голове.
- Чего сидишь? Спускайся, - позвал Сай. - И тащи сюда этого симпатягу-дракона. Мы потискаем.
- Он огнедыщащий, - отстраненно заметил Какаши и добавил: - Я спуститься не могу: чары удерживают. Но за всеми вашими передвижениями мы следили.
- Ах, да, мы же тебя спасти должны, - вспомнил Сай. - Только не говори, что для этого надо отшлепать эту кроху, - ткнул пальцем в дракона.
Какаши с драконом как-то странно переглянулись.
- Это, вообще-то, Саске, - с некоторым смущением объяснил Хатаке. - И сражаться с ним не надо.
- Что?!! - завопили в три голоса, но Сакура с ее новыми голосовыми связками всех переорала.
- Ах-ха-ха-ха. Здорово я придумал! - Конохомару верещал от радости и восторга, нарезая круги над их головами.
Наруто смотрел то на коня, то на дракона с совершенно потерянным лицом.
- Так это просто конь? - спросил он.
- Обычный! Малость, правда, подколдовал, чтобы он вел себя спокойно. А так - конь, как конь!
- Тьфу, - Сакура рассердилась. - Идиотские у вас шутки, все идиотсткое.
Наруто подошел к окну и кончиками пальцев прикоснулся к одной из голов Саске.
- Привет, - поздоровался он. Учиха в ответ сильнее засопел и выпустил колечко дыма.
- Он говорить не может, - пояснил Какаши. - Когда пытается что-то сказать, из его пастей вылетает огонь.
Наруто осторожно взял Саске на руки и прижал к груди:
- Я скучал...
Сакура не выдержала первой, глядя на трогательную сцену.
- Я устала. Быстро говори, что делать! - рявкнула она, грозно глядя на Конохомару.
- Спасти принцессу, - сразу сдался сказочник. - От одиночества. Сейчас кто-то один из вас подарит ей свою любовь, чтобы уже потом вдвоем идти вместе по жизни.
- Все идиотское, - вынесла вердикт Сакура, закатывая к небу глаза.
Какаши развел руки в стороны.
- Я им тоже самое сказал, но они упорствуют. Ребята, никто из нас не вернет прежнего облика и не выйдет из сказок, пока не будет выполнено это условие.
Сакура перевела строгий взгляд на Сая и Наруто.
- Если вы еще раз заикнетесь, что сказочники - это хорошо, я вас...
Наруто и Сай дружно промолчали.
самое хохотательное, если отвлечься от личины разбойника, это конструктивное общение сакуры со смертью: просто классика - "смерть и дева"
спасибо!)))
Спасибо, приятно, что не теряете интерес
Почему-то до последнего думала,что принцессой все же будет Саске.
Спасибо за новую главу.